Olga Tokarčuk, poljska dobitnica Nobelove nagrade, gošća Festivala „Ćirilicom“
Poljska nobelovka za proznu književnost i prva poljska bukerovka, dvostruka dobitnica najviše poljske književne nagrade Nike, prevedena na 37 svjetskih jezika Olga Tokarčuk biće gošća Festivala Ćirilicom. Opusu poljske književnice biće posvećen dvodnevni program.
Danas će, sa početkom u 9 časova, biti orgaizovane prevodilačke radionice na temu „Iskustva prevođenja Olge Tokarčuk na svjetske jezike“ u crkvi Santa Maria in Punta u Starom gradu. Učesnici su Pavel Peč, Noami Petneki, Katja Volters, Jana Karpenko, Kristina Godun,Karol Lesman, Jelena Jovićević, Jana Unuk, Milica Markić, Marijana Jelisavčić, Mirjana Frau Gardinovački.
U večernjem terminu, na sceni između crkava, biće riječi o „Transgresiji u djelima Olge Tokarčuk“.
Sjutra je, sa početkom u 9 časova u crkvi Santa Maria in Punta na programu Simpozijum kritike o djelima Olge Tokarčuk. Učesnici su Vladislava Petković Gordić, Aleksandar Jerkov, Mladen Vesković, Radomir Uljarević, Gojko Božović, Jelena Jovićević, Danica Vukićević, Muharem Bazdulj, Alen Bešić, Mirjana Frau Gardinovački, Sonja Tomović Šundić i Siniša Jelušić.
Istog dana, u terminu od 21 čas na Trgu između crkava biće uručena internacionalna nagrada za književnost „Književni plamen“ Olgi Tokarčuk koju joj je dodijelio žiri kojim je predsjedavao Mario Vargas Ljosa. Na ceremoniji uručenja nagrade govoriće prof. dr Aleksandar Jerkov, akademik Siniša Jelušić i direktor Sektora za izdavanje knjiga u Službenom glasniku Petar Arbutina nakon čega će uslijediti razgovor sa Olgom Tokarčuk.
Olga Tokarčuk (1962), prva poljska nobelovka za proznu književnost i prva poljska bukerovka, dvostruka dobitnica najviše poljske književne nagrade Nike, prevedena na 37 svjetskih jezika. Književnica čiji je opus teško žanrovski odrediti: počela je kao pjesnikinja, nastavila kao prozaistkinja i esejistkinja, prihvatila roman kao književnu formu koja postaje njen najjači argument u afirmisanju stava da književnost ima snagu da mijenja svijet.
Aktivistkinja ljevičarske orijentacije, feministkinja, zaštitnica prava životinja (ekranizacija njenog ekološkog trilera Vuci svoje ralo po kostima mrtvih – film Trofejna divljač laureat je Srebrnog medveda na Berlinalu 2017). Književnica koja istrajno gradi narativ o nužnosti prevazilaženja i mijenjanja okoštalih formi institucionalizma, koja ukazuje na dezaktualizovane ideologije i poziva na mijenjanje paradigme, dosljedno podsjećajući na sva bića koja dijele s nama planetu. Živi u Vroclavu, ali se sve više vraća Krajanovu, planinskom mjestu u Donjoj Šleziji u kojem je pokrenula festival „Književne planine“.
U okviru gostovanja Olge Tokarčuk biće predstavljen njena nova knjiga u izdanju Štampar Makarija i Narodne biblioteke Budve, vrlo specifična i neobična kraća pripovjetka „Gospodin razgovetni“. To je koautorstvo – knjiga Olge Tokarčuk u saradnji sa Joanom Koneseko. Joana je svjetski poznata ilustratorka i ona je sa Olgom već uradila knjigu „Izgubljena duša“, a ova knjiga koju mi objavljujemo, budući tek odštampana, biće prvi put predstavljena.To je jedna velika alegorija, bajka za djecu i odrasle, pisana neobično i koja je veoma popularna u Poljskoj.
„Tokarčuk spada među pet živih evropskih nobelovki i to samo po sebi govori koliko je značajno za festival i Budvu da u godini kandidature za Evropsku prijestonicu kulture ugostimo ovu čuvenu književnicu„, najavljuju iz Narodne biblioteke Budva.